Co na veřejném zasedání 7.10. zaznělo
Diskuzní příspěvek na veřejné zasedání zastupitelstva města – 7. 10. 2010
V loňském roce byly, po více než 9 letech a několika urgencích občanů, třebenické ulice označeny názvy. Pominu název Starý struha, který se vám mimořádně povedl a který vedení města, po kritice z řad občanů, v tichosti a bez omluvy nechalo vyměnit. Problém vidím v označení jiné ulice, a to Žlábkova. Na konci s krátkým a. V úvodu jarního vydání třebenického zpravodaje Český granát vysvětluje starosta občanům skutečnost vzniku názvu ulice. Cituji: „ Vzhledem k častým dotazům občanů k instalaci označníků ulic v Třebenicích bych chtěl vysvětlit skutečnosti vzniku názvů ulic, které mají příčinu v minulosti. Názvy ulic a tedy i adresy nemovitostí, které mají do konkrétní ulice východ, jsou dány v přesném znění zápisem do katastru nemovitostí.Název ulice byl vždy při vzniku schválen zastupitelstvem obce a následně zapsán do katastru. Na základě údajů v katastru nemovitostí je povinností obce provést označení ulic. Název ulice je poměrně důležitým údajem, od kterého se odvíjí adresa uvedená v občanském a řidičském průkazu, pasu, na živnostenském listu nebo např. na smlouvách o půjčce, hypotéce a na řadě dalších dokladů. Proto, když například byla před desítkami let zapsána do katastru nemovitostí „ Žlábkova ulice“ místo z hlediska původu názvu asi správnějšího „Žlábková ulice“ , nelze to v současnosti jednoduše změnit. Se změnou názvu by se musela změnit i celá řada dokladů (včetně výše uvedených), s tím by pak byly spojeny finanční náklady na změny těchto dokladů pro obec i pro obyvatele například této ulice.“ Konec citátu.
Vyjádření představitele města je nutno brát se vší vážností. V souvislosti s nadcházejícími komunálními volbami proto žádám vysvětlení rozporu mezi výše uvedeným vyjádřením starosty a dokumentem, zveřejněným na úřední desce města, pod názvem Oznámení o době a místě konání voleb, kde je ulice uvedena jako Žlábková. Oznámení je starostou města řádně podepsáno.
Je také otázkou, jak bude ulice uvedena v seznamu voličů a v občanském průkazu či cestovním pasu voličů.